faryatyev (faryatyev) wrote,
faryatyev
faryatyev

Гастрономическая Италия, которой вы еще не знали

Оригинальный пост http://www.livejournal.ru/eda/theory/id/1410

Нет человека, равнодушного к итальянской кухне - она нравится буквально всем. Вот только мало кто выходил за рамки вечной пасты, ризотто и минестроне. krylov предлагает расширить круг интересов.


krylov
Про итальянскую кухню не писал только ленивый. Впрочем, ленивые тоже регулярно пишут, точнее, списывают. «Ах, итальянские вина! О, сыр! И это оливковое масло первого холодного отжима!»
Поэтому я не буду ничего писать про вино, сыр, оливковое масло и прочие хиты, хотя они и вправду хитовые. Про джеллато-шоколато тоже не буду. А буду о том, на что почему-то обращают мало внимания. Или обращают, но не с того боку.

МИНЕРАЛКА.

Вода в Италии вообще исключительно хороша, после Москвы хочется припасть к какому-нибудь римскому фонтану. Минералки же там имеется и множество сортов, и пить её можно литрами. Потому что она на самом деле минеральная вода, а не фильтрованная дрянь из мосводоканала.

Кстати, San Pelegrino, известная на российских просторах – это далеко не самое-самое. San Benedetto лучше, хотя тоже не хай-класс, а так, запивка. Но её можно «выпить сколько угодно».

ПИВО.

Бытует мнение, что в благословенной Италии население употребляет исключительно vino и только vino, в самом крайнем случае – какую-нибудь граппу. Вина в Италии и в самом деле хоть залейся, его там буквально моря. Однако кьянти по жаре не идёт, а холодное беленькое – штука коварная. Так что лучше пиво, тем более, что итальянцы вполне себе умеют его варить.

Базовое и самое дешёвое итальянское пиво – birra Moretti, с усатым итальянским дядькой в зелёной шляпе на этикетке. По нашим раскладам это что-то вроде жигулёвского, каковое оно по вкусу и напоминает. Следующие – birra Peroni и Nastro Azzurro, чуть подороже, но смысл близкий. Хотя, в отличие от российского «пива», по балде не бьёт.

Существуют, однако, изумительные сорта, сравнимые с бельгийскими. Их можно найти в хороших супермаркетах, определяются они по вычурной форме бутылки, являющей собой нечто среднее между традиционной винной и раздувшимся флаконом для духов. Очень хорош, скажем, Balandin, но вообще «смотреть надо», их много. Увы, в туристических местах вся эта благодать не представлена никак, что жаль.

ПИЦЦА.

Почему-то считается главным итальянским блюдом. То есть понятно почему – этой самой пиццей сейчас закармливают весь мир. Однако сами итальянцы пиццу за еду не держат. То есть не то чтобы в рот не берут, ну почему же, иногда случается. Но как еду не рассматривают, а рассматривают как закусь, то бишь хавчик. Идёт она под дешёвое пиво, см. выше. Попытки взять вместе с пиццей какое-нибудь изысканное вино простительны – для туриста, особенно немецкого, потому что основная часть производимой итальянцами пиццы идёт на корм именно немецким туристам, измученным родной варёной свининой. Если большая компания в ресторане уплетает гору «маргарит» - это, скорее всего, дойчи.

Ходит, впрочем, легенда о том, что где-то в Неаполе делают «настоящую пиццу», которая-де аутентична и всячески достойна восхищения. Может быть, может быть.

МАКАРОННЫЕ ИЗДЕЛИЯ.

Они же «паста», «спагетти» и всё такое. В отличие от пиццы, макароны в Италии действительно едят, и едят много. Однако в итальянской системе еды они занимают ровно то место, которое у нас занимает суп. То есть это такое «первое», primi piatti. Впрочем, с утра макароны они тоже наворачивают, в буквальном смысле слова «наворачивать».

Кладут в макароны примерно то же самое, что обычно кладут в супы. Скажем, «суп с морепродуктами» - понятно, что туда можно положить. Вот то же самое кладут и в «пасту» и прочие такие вещи. Единственное что – в пасту можно невозбранно сыпать тёртый пармезан. Впрочем, надо как-нибудь попробовать скрасить подобным образом какой-нибудь скучный до несъедобности отечественный супчик.

Есть, конечно, и натуральные «итальянские зуппы», минестроне там всякое. «Ну-ну».

МЯСО.

Если почитать туристическое ресторанные меню, складывается впечатление, что итальянцы склоняются к вегетарианству и carne не котируют. На самом деле это не так. Итальянцы – не идиоты, и carne чрезвычайно любят и ценят. Другое дело, что они отнюдь не стремятся откармливать им разнообразных дураков, в особенности немцев, которым, по итальянским понятием, положено хавать пиццу и не петюкать. Однако ежели походить по местным закупочным местам, то легко обнаружить огромное количество разнообразных мясных деликатесов, в основном некошерных, начиная со всякого там прошутто и кончая огромнейшими, толщиной в бревно, колбасами. Но можно найти и обычную в наших краях жареную куру (только у них куру делают из курицы, что сильно влияет), и даже, представьте себе, сало. Да-да, итальянцы едят lardo, и весьма охотно. Натурального каррарского сала я, правда, не пробовал, но и обычное магазинное очень даже ничего. Отлично идёт под холодненькое белое.

ФРУКТЫ-ОВОЩИ.

Они «как везде», но вот что в самом деле стоит внимания – так это дыня-канталупа с оранжевой мякотью. Есть ещё дыни с жёлтой мякотью, напоминающие нашу «Колхозницу», на них не стоит тратить времени. Странным образом дороги и неказисты бананы, но, может быть, это мне так попадалось. Неплохи ягоды, хотя ничем не поражают.

КОФЕ.

Об этом можно говорить долго. Кофе в Италии не просто хороший, а «ну я не знаю даже с чем сравнить». Пластиковый стаканчик капучино, сделанный в дешёвой забегаловке или в вагоне «Евростара», хочется вылизать языком до донышка. Про эспрессо (который в Италии называется просто «кофе») можно сказать то же самое, только чашку из-под него хочется не вылизывать, а вытряхивать.

При этом главный секрет вкусного итальянского кофе не так уж и сложен, но, увы, в отечественных условиях трудновоспроизводим. Ибо – см. начало.

Кстати, о капучино: следует иметь в виду, что в Италии по какой-то загадочной причине его неприлично пить вечером, да и днём тоже: это у них утренний напиток. На иностранца, заказывающего вечернюю чашечку капучино, смотрят как на пукнувшего за столом. Хотя, в принципе, этот взгляд можно выдержать, «перетопчутся». Но иметь в виду всё-таки следует. Как и то, что кофе за стойкой может оказаться сильно дешевле, чем кофе за столиком, особенно во всяческих культовых местах.

САМОЕ ГЛАВНОЕ.

Рестораны, пиццерии, остерии, джелатерии, а также просто продуктовые магазины, съестные лавочки и энотеки работают в Италии по-итальянски. То есть: они открываются утром, ненадолго, потом закрываются на, так сказать, сиесту. Закрываются они обычно с часу до трёх или четырёх (чаще второе). Далее, иные едальные заведения имеют привычку открываться этак часиков с семи, а вот магазин или съестная лавка может к этому времени как раз закрыться. Короче, чтобы куда-то попасть, что-то съесть или купить, нужно знать расписание и время работы соответствующей конторы. Каковое может быть весьма причудливым.

Разумеется, если походить-побродить, то можно найти что-нибудь открытое (даже в полдень). И, понятно, туристические места стараются работать по более-менее расширенному графику. Но там, сами понимаете, только пицца и среднего качества винишко с тройной наценкой.
Дискуссия в журнале
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments